<<
>>

التفسير الميسر - مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف

  • 1 - وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
  • 2 - وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
  • 3 - وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
  • 4 - قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
  • 5 - النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
  • 6 - إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
  • 7 - وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
  • 8 - وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
  • 9 - الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
  • أقسم الله تعالى بالسماء ذات المنازل التي تمر بها الشمس والقمر، وبيوم القيامة الذي وعد الله الخلق أن يجمعهم فيه، وشاهد يشهد، ومشهود يشهد عليه. ويقسم الله- سبحانه- بما يشاء من مخلوقاته، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير الله، فإن القسم بغير الله شرك. لُعن الذين شَقُّوا في الأرض شقًا عظيمًا؛ لتعذيب المؤمنين، وأوقدوا النار الشديدة ذات الوَقود، إذ هم قعود على الأخدود ملازمون له، وهم على ما يفعلون بالمؤمنين من تنكيل وتعذيب حضورٌ. وما أخذوهم بمثل هذا العقاب الشديد إلا أن كانوا مؤمنين بالله العزيز الذي لا يغالَب، الحميد في أقواله وأفعاله وأوصافه، الذي له ملك السماوات والأرض، وهو- سبحانه- على كل شيء شهيد، لا يخفى عليه شيء.
  • 10 - إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
  • إن الذين حرقوا المؤمنين والمؤمنات بالنار؛ ليصرفوهم عن دين الله، ثم لم يتوبوا، فلهم في الآخرة عذاب جهنم، ولهم العذاب الشديد المحرق.
  • 11 - إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
  • إن الذين صدَّقوا الله ورسوله وعملوا الأعمال الصالحات، لهم جنات تجري من تحت قصورها الأنهار، ذلك الفوز العظيم.
  • 12 - إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
  • 13 - إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
  • 14 - وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
  • 15 - ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
  • 16 - فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
  • إن انتقام ربك من أعدائه وعذابه لهم لَعظيم شديد، إنه هو يُبدئ الخلق ثم يعيده، وهو الغفور لمن تاب، كثير المودة والمحبة لأوليائه، صاحب العرشِ المجيدُ الذي بلغ المنتهى في الفضل والكرم، فَعَّال لما يريد، لا يمتنع عليه شيء يريده.
  • 17 - هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
  • 18 - فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
  • 19 - بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
  • 20 - وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
  • 21 - بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
  • 22 - فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
  • هل بلغك -أيها الرسول- خبر الجموع الكافرة المكذبة لأنبيائها، فرعون وثمود، وما حلَّ بهم من العذاب والنكال، لم يعتبر القوم بذلك، بل الذين كفروا في تكذيب متواصل كدأب مَن قبلهم، والله قد أحاط بهم علما وقدرة، لا يخفى عليه منهم ومن أعمالهم شيء. وليس القرآن كما زعم المكذبون المشركون بأنه شعر وسحر، فكذَّبوا به، بل هو قرآن عظيم كريم، في لوح محفوظ، لا يناله تبديل ولا تحريف.

Français - Muhammad Hamidullah

  • 1 - وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
  • Par le ciel aux constellations!
  • 2 - وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
  • et par le jour promis!
  • 3 - وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
  • et par le témoin et ce dont on témoigne!
  • 4 - قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
  • Périssent les gens de l'Uhdûd,
  • 5 - النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
  • par le feu plein de combustible,
  • 6 - إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
  • cependant qu'ils étaient assis tout autour,
  • 7 - وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
  • ils étaient ainsi témoins de ce qu'ils faisaient des croyants,
  • 8 - وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
  • à qui ils ne leur reprochaient que d'avoir cru en Allah, le Puissant, le Digne de louange,
  • 9 - الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
  • Auquel appartient la royauté des cieux et de la terre. Allah est témoin de toute chose.
  • 10 - إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
  • Ceux qui font subir des épreuves aux croyants et aux croyantes, puis ne se repentent pas, auront le châtiment de l'Enfer et le supplice du feu.
  • 11 - إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
  • Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres auront des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux. Cela est le grand succès.
  • 12 - إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
  • La riposte de ton Seigneur est redoutable.
  • 13 - إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
  • C'est Lui, certes, qui commence (la création) et la refait.
  • 14 - وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
  • Et c'est Lui le Pardonneur, le Tout-Affectueux,
  • 15 - ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
  • Le Maître du Trône, le Tout-Glorieux,
  • 16 - فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
  • Il réalise parfaitement tout ce qu'Il veut.
  • 17 - هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
  • T'est-il parvenu le récit des armées,
  • 18 - فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
  • de Pharaon, et de Thamûd?
  • 19 - بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
  • Mais ceux qui ne croient pas persistent à démentir,
  • 20 - وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
  • alors qu'Allah, derrière eux, les cerne de toutes parts.
  • 21 - بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
  • Mais c'est plutôt un Coran glorifié
  • 22 - فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
  • préservé sur une Tablette (auprès d'Allah).

English - Sahih International

  • 1 - وَالسَّمَاءِ ذَاتِ الْبُرُوجِ
  • By the sky containing great stars
  • 2 - وَالْيَوْمِ الْمَوْعُودِ
  • And [by] the promised Day
  • 3 - وَشَاهِدٍ وَمَشْهُودٍ
  • And [by] the witness and what is witnessed,
  • 4 - قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ
  • Cursed were the companions of the trench
  • 5 - النَّارِ ذَاتِ الْوَقُودِ
  • [Containing] the fire full of fuel,
  • 6 - إِذْ هُمْ عَلَيْهَا قُعُودٌ
  • When they were sitting near it
  • 7 - وَهُمْ عَلَىٰ مَا يَفْعَلُونَ بِالْمُؤْمِنِينَ شُهُودٌ
  • And they, to what they were doing against the believers, were witnesses.
  • 8 - وَمَا نَقَمُوا مِنْهُمْ إِلَّا أَن يُؤْمِنُوا بِاللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ
  • And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might, the Praiseworthy,
  • 9 - الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ
  • To whom belongs the dominion of the heavens and the earth. And Allah, over all things, is Witness.
  • 10 - إِنَّ الَّذِينَ فَتَنُوا الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ لَمْ يَتُوبُوا فَلَهُمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمْ عَذَابُ الْحَرِيقِ
  • Indeed, those who have tortured the believing men and believing women and then have not repented will have the punishment of Hell, and they will have the punishment of the Burning Fire.
  • 11 - إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْكَبِيرُ
  • Indeed, those who have believed and done righteous deeds will have gardens beneath which rivers flow. That is the great attainment.
  • 12 - إِنَّ بَطْشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
  • Indeed, the vengeance of your Lord is severe.
  • 13 - إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ
  • Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
  • 14 - وَهُوَ الْغَفُورُ الْوَدُودُ
  • And He is the Forgiving, the Affectionate,
  • 15 - ذُو الْعَرْشِ الْمَجِيدُ
  • Honorable Owner of the Throne,
  • 16 - فَعَّالٌ لِّمَا يُرِيدُ
  • Effecter of what He intends.
  • 17 - هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْجُنُودِ
  • Has there reached you the story of the soldiers -
  • 18 - فِرْعَوْنَ وَثَمُودَ
  • [Those of] Pharaoh and Thamud?
  • 19 - بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي تَكْذِيبٍ
  • But they who disbelieve are in [persistent] denial,
  • 20 - وَاللَّهُ مِن وَرَائِهِم مُّحِيطٌ
  • While Allah encompasses them from behind.
  • 21 - بَلْ هُوَ قُرْآنٌ مَّجِيدٌ
  • But this is an honored Qur'an
  • 22 - فِي لَوْحٍ مَّحْفُوظٍ
  • [Inscribed] in a Preserved Slate.