<<

>>
التفسير الميسر - مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف
- 77 - أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا
- أعَلِمْت - أيها الرسول - وعجبت من هذا الكافر "العاص بن وائل" وأمثاله؟ إذ كفر بآيات الله وكذَّب بها وقال: لأعطينَّ في الآخرة أموالا وأولادًا.
- 78 - أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
- أطَّلَع الغيب، فرأى أن له مالا وولدًا، أم له عند الله عهد بذلك؟
- 79 - كَلَّا ۚ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا
- ليس الأمر كما يزعم ذلك الكافر، فلا علم له ولا عهد عنده، سنكتب ما يقول مِن كذب وافتراء على الله، ونزيده في الآخرة من أنواع العقوبات، كما ازداد من الغيِّ والضلال.
- 80 - وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا
- ونرثه مالَه وولده، ويأتينا يوم القيامة فردًا وحده، لا مال معه ولا ولد.
- 81 - وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا
- واتخذ المشركون آلهة يعبدونها من دون الله؛ لتنصرهم، ويعتزوا بها.
- 82 - كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا
- ليس الأمر كما يزعمون، لن تكون لهم الآلهة عزًا، بل ستكفر هذه الآلهة في الآخرة بعبادتهم لها، وتكون عليهم أعوانًا في خصومتهم وتكذيبهم بخلاف ما ظنوه فيها.
- 83 - أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا
- ألم تر - أيها الرسول - أنَّا سلَّطْنا الشياطين على الكافرين بالله ورسله؛ لتغويهم، وتدفعهم عن الطاعة إلى المعصية؟
- 84 - فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا
- فلا تستعجل - أيها الرسول - بطلب العذاب على هؤلاء الكافرين، إنما نحصي أعمارهم وأعمالهم إحصاءً لا تفريط فيه ولا تأخير.
- 85 - يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَٰنِ وَفْدًا
- 86 - وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًا
- يوم نجمع المتقين إلى ربهم الرحيم بهم وفودًا مكرمين. ونسوق الكافرين بالله سوقًا شديدًا إلى النار مشاة عِطاشًا.
- 87 - لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
- لا يملك هؤلاء الكفار الشفاعة لأحد، إنما يملكها مَنِ اتخذ عند الرحمن عهدًا بذلك، وهم المؤمنون بالله ورسله.
- 88 - وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا
- وقال هؤلاء الكفار: اتخذ الرحمن ولدًا.
- 89 - لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا
- لقد جئتم - أيها القائلون - بهذه المقالة شيئا عظيمًا منكرًا.
- 90 - تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا
- 91 - أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا
- تكاد السموات يتشقَّقْنَ مِن فظاعة ذلكم القول، وتتصدع الأرض، وتسقط الجبال سقوطًا شديدًا غضبًا لله لِنِسْبَتِهم له الولد. تعالى الله عن ذلك علوًا كبيرًا.
- 92 - وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
- وما يصلح للرحمن، ولا يليق بعظمته، أن يتخذ ولدًا؛ لأن اتخاذ الولد يدل على النقص والحاجة، والله هو الغني الحميد المبرأ عن كل النقائص.
- 93 - إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا
- ما كل مَن في السموات من الملائكة، ومَن في الأرض من الإنس والجن، إلا سيأتي ربه يوم القيامة عبدًا ذليلا خاضعًا مقرًا له بالعبودية.
- 94 - لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا
- لقد أحصى الله سبحانه وتعالى خَلْقَه كلهم، وعلم عددهم، فلا يخفى عليه أحد منهم.
- 95 - وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا
- وسوف يأتي كل فرد من الخلق ربه يوم القيامة وحده، لا مال له ولا ولد معه.
Français - Muhammad Hamidullah
- 77 - أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا
- As-tu vu celui qui ne croit pas à Nos versets et dit: «On me donnera certes des biens et des enfants»?
- 78 - أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
- Est-il au courant de l'Inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le Tout Miséricordieux?
- 79 - كَلَّا ۚ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا
- Bien au contraire! Nous enregistrerons ce qu'il dit et accroîtrons son châtiment.
- 80 - وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا
- C'est Nous qui hériterons ce dont il parle, tandis qu'il viendra à Nous, tout seul.
- 81 - وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا
- Ils ont adopté des divinités en dehors d'Allah pour qu'ils leur soient des protecteurs (contre le châtiment).
- 82 - كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا
- Bien au contraire! [ces divinités] renieront leur adoration et seront pour eux des adversaires.
- 83 - أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا
- N'as-tu pas vu que Nous avons envoyé contre les mécréants des diables qui les excitent furieusement [à désobéir]?
- 84 - فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا
- Ne te hâte donc pas contre eux: Nous tenons un compte précis de [tous leurs actes].
- 85 - يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَٰنِ وَفْدًا
- (Rappelle-toi) le jour où Nous rassemblerons les pieux sur des montures et en grande pompe, auprès du Tout Miséricordieux,
- 86 - وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًا
- et pousserons les criminels à l'Enfer comme (un troupeau) à l'abreuvoir,
- 87 - لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
- ils ne disposeront d'aucune intercession, sauf celui qui aura pris un engagement avec le Tout Miséricordieux.
- 88 - وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا
- Et ils ont dit: «Le Tout Miséricordieux S'est attribué un enfant!»
- 89 - لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا
- Vous avancez certes là une chose abominable!
- 90 - تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا
- Peu s'en faut que les cieux ne s'entrouvrent à ces mots, que la terre ne se fende et que les montagnes ne s'écroulent,
- 91 - أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا
- du fait qu'ils ont attribué un enfant au Tout Miséricordieux,
- 92 - وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
- alors qu'il ne convient nullement au Tout Miséricordieux d'avoir un enfant!
- 93 - إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا
- Tous ceux qui sont dans les cieux et sur la terre se rendront auprès du Tout Miséricordieux, [sans exception], en serviteurs.
- 94 - لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا
- Il les a certes dénombrés et bien comptés.
- 95 - وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا
- Et au Jour de la Résurrection, chacun d'eux se rendra seul auprès de Lui.
English - Sahih International
- 77 - أَفَرَأَيْتَ الَّذِي كَفَرَ بِآيَاتِنَا وَقَالَ لَأُوتَيَنَّ مَالًا وَوَلَدًا
- Then, have you seen he who disbelieved in Our verses and said, "I will surely be given wealth and children [in the next life]?"
- 78 - أَطَّلَعَ الْغَيْبَ أَمِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
- Has he looked into the unseen, or has he taken from the Most Merciful a promise?
- 79 - كَلَّا ۚ سَنَكْتُبُ مَا يَقُولُ وَنَمُدُّ لَهُ مِنَ الْعَذَابِ مَدًّا
- No! We will record what he says and extend for him from the punishment extensively.
- 80 - وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا
- And We will inherit him [in] what he mentions, and he will come to Us alone.
- 81 - وَاتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّهِ آلِهَةً لِّيَكُونُوا لَهُمْ عِزًّا
- And they have taken besides Allah [false] deities that they would be for them [a source of] honor.
- 82 - كَلَّا ۚ سَيَكْفُرُونَ بِعِبَادَتِهِمْ وَيَكُونُونَ عَلَيْهِمْ ضِدًّا
- No! Those "gods" will deny their worship of them and will be against them opponents [on the Day of Judgement].
- 83 - أَلَمْ تَرَ أَنَّا أَرْسَلْنَا الشَّيَاطِينَ عَلَى الْكَافِرِينَ تَؤُزُّهُمْ أَزًّا
- Do you not see that We have sent the devils upon the disbelievers, inciting them to [evil] with [constant] incitement?
- 84 - فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا
- So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
- 85 - يَوْمَ نَحْشُرُ الْمُتَّقِينَ إِلَى الرَّحْمَٰنِ وَفْدًا
- On the Day We will gather the righteous to the Most Merciful as a delegation
- 86 - وَنَسُوقُ الْمُجْرِمِينَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ وِرْدًا
- And will drive the criminals to Hell in thirst
- 87 - لَّا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَٰنِ عَهْدًا
- None will have [power of] intercession except he who had taken from the Most Merciful a covenant.
- 88 - وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا
- And they say, "The Most Merciful has taken [for Himself] a son."
- 89 - لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا
- You have done an atrocious thing.
- 90 - تَكَادُ السَّمَاوَاتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الْأَرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدًّا
- The heavens almost rupture therefrom and the earth splits open and the mountains collapse in devastation
- 91 - أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَٰنِ وَلَدًا
- That they attribute to the Most Merciful a son.
- 92 - وَمَا يَنبَغِي لِلرَّحْمَٰنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَدًا
- And it is not appropriate for the Most Merciful that He should take a son.
- 93 - إِن كُلُّ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ إِلَّا آتِي الرَّحْمَٰنِ عَبْدًا
- There is no one in the heavens and earth but that he comes to the Most Merciful as a servant.
- 94 - لَّقَدْ أَحْصَاهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدًّا
- He has enumerated them and counted them a [full] counting.
- 95 - وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا
- And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone.